Spedizione immediata dal magazzino in Svizzera
Condizioni generali di contratto (CGC)
1. Validità delle CGC
Le presenti Condizioni Generali di Contratto (CGC) si applicano a tutti gli ordini effettuati tramite il nostro negozio online e altri canali di comunicazione quali e-mail, telefono, WhatsApp o servizi di messaggistica simili da parte di consumatori e imprenditori (di seguito denominati "Clienti") in Germania e all'estero.
2. Parti contraenti
Il contratto di acquisto si conclude con:
IONIA AZURÉ AG
Grubenackerstrasse 27, 8052 Zurigo, Svizzera
Numero di registrazione nel registro di commercio: CHE361.927.330
Grubenackerstrasse 27, 8052 Zurigo, Svizzera
Numero di registrazione nel registro di commercio: CHE361.927.330
di seguito denominata «Fornitore»
È possibile contattare il fornitore al seguente indirizzo e-mail: info@ionia-azure.com. Ulteriori informazioni di contatto sono riportate nella pagina dei contatti.
3. Conclusione del contratto
La presentazione dei prodotti nel negozio online non costituisce un'offerta giuridicamente vincolante, ma un invito a effettuare un ordine. Cliccando sul pulsante "Ordina", il cliente presenta un'offerta vincolante per l'acquisto dei prodotti contenuti nel carrello. La conferma di ricezione dell'ordine avviene automaticamente via e-mail e non costituisce ancora un'accettazione del contratto. L'accettazione avviene tramite una conferma d'ordine separata o tramite l'invio della merce.
Il contratto si conclude non appena il cliente riceve la conferma o la merce. Se la conferma non viene inviata entro un termine ragionevole, ciò vale come rifiuto dell'ordine e il cliente ha il diritto di stipulare il contratto con un altro fornitore.
La stipula del contratto è riservata esclusivamente a persone con piena capacità di agire che abbiano compiuto almeno 18 anni.
4. Prezzi, tassi di cambio e offerte speciali
Tutti i prezzi sono espressi in franchi svizzeri (CHF) o in euro (EUR). L'IVA e le spese di gestione sono incluse. Le spese di spedizione vengono addebitate separatamente, se del caso.
Il fornitore si riserva il diritto di modificare i prezzi in qualsiasi momento. Per i clienti valgono i prezzi pubblicati sul sito web alla data dell'ordine.
Le condizioni relative a promozioni e sconti sono disponibili nelle relative informazioni.
Le condizioni relative a promozioni e sconti sono disponibili nelle relative informazioni.
Se il fornitore o il fornitore di servizi di pagamento effettua una conversione di valuta, questa viene effettuata al tasso di cambio in vigore al momento della spedizione della merce. Il cliente può visualizzare il tasso di cambio al momento dell'acquisto, ma questo può variare se il tasso di cambio cambia tra il momento dell'acquisto e quello della spedizione della merce.
Il tasso di conversione valutaria include un margine di conversione valutaria che si aggiunge al tasso di cambio di base. Tale tasso di cambio di base è derivato dai tassi disponibili sui mercati valutari il giorno della conversione o il giorno lavorativo precedente. Se previsto dalla legge, il tasso di cambio viene determinato in base al tasso di riferimento statale in vigore.
Le variazioni del tasso di cambio possono avere un effetto a favore o a sfavore del cliente in caso di resi o rimborsi. Se il cliente richiede un rimborso parziale o totale a seguito di un reso, è responsabile di eventuali fluttuazioni del tasso di cambio.
5. Condizioni di consegna
La merce viene generalmente consegnata ai corrieri (ad es. La Posta Svizzera) entro 2 giorni lavorativi. All'interno della Svizzera, la merce viene solitamente consegnata un giorno lavorativo dopo la consegna. I tempi di consegna nell'Unione Europea sono di circa 2-5 giorni lavorativi dalla consegna.
La merce viene generalmente consegnata ai corrieri (ad es. La Posta Svizzera) entro 2 giorni lavorativi. All'interno della Svizzera, la merce viene solitamente consegnata un giorno lavorativo dopo la consegna. I tempi di consegna nell'Unione Europea sono di circa 2-5 giorni lavorativi dalla consegna.
Qualora fosse necessario un termine di consegna più lungo, il cliente ne verrà informato al più tardi alla scadenza dello stesso. In assenza di comunicazione, il cliente ha il diritto di rinunciare alla consegna.
I difetti devono essere segnalati entro 14 giorni di calendario dal ricevimento dei prodotti, altrimenti i prodotti consegnati si considerano in perfetto stato e accettati.
In caso di consegna di un pacco danneggiato, il destinatario è tenuto a farsi rilasciare dal corriere una conferma del danno. I danni da trasporto devono essere segnalati per iscritto al fornitore entro 5 giorni di calendario dalla consegna.
6. Diritto di recesso e diritto di revoca
Il cliente può recedere dal contratto di acquisto entro 30 giorni di calendario senza indicarne i motivi e senza pagare una penale. Il termine per l'esercizio di tale diritto decorre dal giorno della consegna della merce. Il cliente può restituire la merce già consegnata a proprie spese. I pagamenti già effettuati saranno rimborsati gratuitamente dal fornitore.
Per esercitare il diritto di recesso, è necessario informare il fornitore della propria decisione di recedere dal contratto mediante una dichiarazione esplicita, ad esempio tramite il modulo di contatto, una lettera o un'e-mail. Ulteriori informazioni sulla garanzia e sulla restituzione della merce, nonché le istruzioni per la restituzione, sono disponibili all'indirizzo https://ionia-azure.ch/Rueckgaberecht.aspx.
Se un cliente recede dal contratto di acquisto a causa di un ritardo nella consegna, di difetti della merce o per altri motivi imputabili al fornitore, quest'ultimo rimborserà gli importi già versati e le spese di restituzione.
7. Responsabilità e garanzia
Il cliente è tenuto a controllare la merce consegnata il più rapidamente possibile e a segnalare immediatamente eventuali difetti. Il servizio clienti competente è reperibile nella pagina dei contatti (vedi capitolo 2). I vizi occulti possono essere contestati anche dopo l'utilizzo della merce. L'effettuazione dei pagamenti non costituisce rinuncia alla denuncia dei vizi.
In caso di difetto, il cliente ha la facoltà di richiedere la riparazione gratuita, di ottenere una riduzione del prezzo corrispondente alla perdita di valore, di recedere dal contratto o di ottenere una consegna sostitutiva. Il diritto del cliente di richiedere il risarcimento dei danni rimane in ogni caso riservato.
8. Pagamento
Su richiesta del cliente, il pagamento può essere effettuato nei seguenti modi:
Su richiesta del cliente, il pagamento può essere effettuato nei seguenti modi:
Acquisto con fattura direttamente presso IONIA AZURÉ AG.
La modalità di pagamento "Acquisto su fattura direttamente presso IONIA AZURÉ AG" è disponibile solo per i clienti privati e gli imprenditori che hanno richiesto un rapporto di fatturazione diretto e per i quali questa modalità di pagamento è stata approvata.
Se tra il cliente e IONIA AZURÉ AG esiste un rapporto di fatturazione diretto, l'importo della fattura deve essere versato sul conto di IONIA AZURÉ AG indicato nella fattura entro e non oltre la data di scadenza indicata sulla stessa. In caso di ritardo nel pagamento, IONIA AZURÉ AG invierà al massimo due solleciti. Per il secondo sollecito verrà addebitata una commissione di CHF 50. Se il cliente non provvede al pagamento, verranno avviate le procedure esecutive. Inoltre, in caso di ritardo nel pagamento, verrà applicato un interesse di mora del 5%. Ci riserviamo il diritto di richiedere il risarcimento dei danni.
Acquisto contro fattura tramite Klarna.
Klarna Bank AB (publ) (di seguito: «Klarna») offre la modalità di pagamento «Acquisto su fattura» (acquisto a fattura) per i clienti del negozio online in qualità di fornitore di servizi esterno.
Dopo la conclusione del contratto di acquisto, Klarna si fa carico del credito del venditore ed è responsabile delle modalità di pagamento relative all'esecuzione del contratto di acquisto. I pagamenti devono essere effettuati entro il termine di pagamento concesso dal venditore esclusivamente sul conto di Klarna indicato nella fattura.
In caso di mancato adempimento dell'obbligo di pagamento, alla scadenza del termine di pagamento fissato, il cliente cade in mora senza ulteriore sollecito ed è tenuto a pagare interessi di mora dell'8%. Klarna ha il diritto di addebitare una commissione di sollecito fino a CHF 30 per ogni sollecito di pagamento, nonché ulteriori spese, in particolare i costi per un'eventuale procedura di recupero crediti. Inoltre, in futuro Klarna potrà rifiutare l'elaborazione delle modalità di pagamento dei contratti di acquisto, anche in relazione ad altri commercianti.
Le commissioni relative ai versamenti effettuati allo sportello postale tramite bollettini di versamento vi saranno addebitate.
Acquisto con carta di credito o tramite fornitori di servizi di pagamento.
Il cliente può fornire il proprio numero di carta di credito. Sono accettate VISA, MASTERCARD e DINERS. In alternativa, il cliente può pagare tramite fornitori di servizi di pagamento come Twint, PayPal, GooglePay, PostFinance, ecc. Il prezzo della merce viene addebitato il giorno dell'ordine.
Queste transazioni vengono elaborate tramite il servizio di pagamento Wordline. Una volta completata con successo la transazione, il fornitore riceve da Wordline una conferma dell'avvenuto trasferimento; i dati di pagamento (come i numeri delle carte di credito) non vengono trasmessi al fornitore.
9. Riserva di proprietà; compensazione; diritto di ritenzione
Per i clienti, ci riserviamo la proprietà della merce acquistata fino al completo pagamento dell'importo della fattura. Se siete imprenditori nell'esercizio della vostra attività commerciale o professionale autonoma, una persona giuridica di diritto pubblico o un patrimonio speciale di diritto pubblico, ci riserviamo la proprietà della merce acquistata fino al saldo di tutti i crediti ancora in sospeso derivanti dal rapporto commerciale con l'acquirente. I relativi diritti di garanzia sono trasferibili a terzi.
Hai diritto alla compensazione solo se le tue contropretese sono state accertate con sentenza passata in giudicato o sono da noi incontestate o riconosciute. Inoltre, hai diritto di ritenzione solo se e nella misura in cui la tua contropretesa si basi sullo stesso rapporto contrattuale.
Qualora il cliente sia in mora nei nostri confronti per qualsiasi obbligo di pagamento, tutti i crediti esistenti diventano immediatamente esigibili.
10. Responsabilità per le connessioni online
Il fornitore si impegna a garantire la sicurezza dei sistemi, dei programmi ecc. di sua proprietà e sui quali può influire, secondo lo stato attuale della tecnica, e a rispettare le norme sulla protezione dei dati.
I clienti devono garantire la sicurezza dei sistemi, dei programmi e dei dati che rientrano nella loro sfera di influenza. Nel proprio interesse, il cliente è tenuto a mantenere segrete a terzi le password e i nomi utente.
Il fornitore non risponde di difetti e malfunzionamenti di cui non è responsabile, in particolare di carenze di sicurezza e interruzioni di servizio di aziende terze con cui collabora o da cui dipende.
Il fornitore non risponde inoltre di cause di forza maggiore, procedure improprie e scarsa conoscenza dei rischi da parte del cliente o di terzi, sollecitazioni eccessive, mezzi di esercizio inadeguati del cliente o di terzi, condizioni ambientali estreme, interventi del cliente o malfunzionamenti causati da terzi (virus, worm ecc.) che si verificano nonostante le necessarie misure di sicurezza aggiornate.
11. Applicazione del diritto e foro competente
Le presenti CGC sono soggette al diritto svizzero, in particolare alle disposizioni del Codice delle obbligazioni.
Il foro competente è Zurigo. I nostri partner contrattuali rinunciano espressamente al foro competente del loro domicilio.
Zurigo, 06.02.2026